Es handelt sich beim CueCat nicht um eine Katze (auch wenn das Gerät so aussieht), sondern um einen Scanner, den man bei LibraryThing kaufen kann. Es dauerte ca. eine Woche, dann war das Gerät da, es kostet incl. Porto 20 Dollar (ca. 17 Euro). Ich werde noch näher darüber berichten, die ersten Tests waren zunächst frustrierend, da nicht – wie erwartet – beim Scannen der Code ausgegeben wird, sondern
a line of gibberish
wie es in der kurzen Anleitung treffend beschrieben wird ![]()
.C3nYC3nYC3n2Cxf6CNP0DxnZ.cGf2.ENr7ChD6CxfXCNnYENnZD3PY. ist z.B. die Ausgabe für die eingesannte ISBN 3-492-22100-9
. Wenn man in das Suchfeld in LT scannt, soll dieser String eigentlich von LT automatisch in die richtige ISBN übersetzt werden, was bei mir allerdings nur manchmal klappte.
Durch einen Eingriff am Chip kann man die Katze aber so operieren, dass normale Codes ausgegeben werden, das werde ich in Kürze mal testen.
Ähnliche Beiträge:
- Signale aus dem Literaturbetrieb, empfangen und übersetzt von Mitgliedern der Redaktion....
- Vanity Fair über New York Public Library Falls man Glück hat könnte man noch das Dezember-Heft der...
- ISBN.nuHier kann man mit der ISBN-Nummer nach Büchern (allerdings auch...
- zum Wochenende Premium content (Katze) in einem Spiel, bei dem es darum...
- Library Falls in der eigenen Bibliothek ein Mac steht, kann man...
3.9.2008 um 17:43 Uhr
War die OP eigentlich erfolgreich?
3.9.2008 um 19:10 Uhr
Hi Jochen!
Ich habe es noch nicht probiert, aber da ich bald Urlaub habe, ist das eine gute Gelegenheit es zu testen. Ich bleibe dran
2.6.2009 um 17:15 Uhr
man muss nur die tastatur auf englisch umstellen und alles ist schick! funktioniert einwandfrei.